Галину Тибейкину из посёлка Каргала дома и на работе окружают куклы

Фарфоровые, резиновые, пластмассовые, ватные… Современные и старинные, они как по мостику переводят любого, кто их видит, из эпохи в эпоху, а главное – в памяти оживают ощущения детства, казалось, навсегда исчезнувшие под слоем прожитых лет.

Тепло бабушки Агафьи

Глядя на свою коллекцию, Галина Николаевна вспоминает бабушку по линии отца. Её звали Агафья Прохоровна, для своих баба Ганя.

– Мать моего отца умерла в родах, так что баба Ганя папе мачеха. Но такая, что лучше кровных родных, – рассказывает Галина Тибейкина. – Если описать её двумя словами, то, пожалуй, выберу «добро» и «любовь». При том она вовсе не была паинькой. Наоборот, шустрая, боевая. Свободно говорила по-башкирски и по-татарски, хотя сама русская. Однажды так вышло, что в колхозе разбежались кони. Так она поймала одного, вскочила на него и верхом въехала в помещение, где шло совещание сельсовета. Мол, смотрите, что происходит, пока вы тут заседаете!

Галина была самой младшей её внучкой. У родителей Галя поздний ребёнок, шестой по счёту. Когда она пошла в школу, старшие братья и сёстры уже выросли, уехали в Оренбург, кто учиться, кто работать.

– Не подпускала меня ни к какой тяжёлой работе, – продолжает она. – Мне иной раз и хотелось попробовать поделать вместе с ней кизяки или подоить корову. Но нет, баба Ганя желала мне лучшей доли. Помню: я ещё сплю, а она уже набрала грибов и нажарила со сметаной. Я просыпаюсь – завтрак готов. Постоянно делала нам с подружками тряпичных куколок. Из любого куска ткани могла навертеть пеленашку. Уж не знаю, почему, но именно с куклами бабы Гани мы с девчонками так любили играть, хотя и других игрушек было много: жили мы не бедно, держали много скотины, дед разводил пчёл.

Уже во взрослом возрасте Галина Николаевна однажды увидела тряпичную куколку, как у бабы Гани. И сердце затрепетало! По интернету она научилась делать их самостоятельно. Только её куклы посложнее, это более тонкая работа с множеством деталей. Чуть позже появился интерес и к изготовлению кукольных фигурок из ваты. В основном это ёлочные игрушки, стилизованные под русскую старину: девочка в платке, шубке и валенках с книжкой под мышкой, мужичок с гармошкой, сорванец в ушанке и тулупчике мчится на санках… Внутри каркас из фольги, лица вылеплены из глины.

Родом из детства

Пару-тройку лет назад Галине Николаевне пришла в голову новая идея – реставрировать старые советские куклы. Она бросила клич по посёлку, и люди понесли ей у кого что завалялось на чердаках и в сараях.

– Каких-то кукол было достаточно просто отмыть, подгримировать и сшить одёжку, а некоторым понадобилась серьёзная реанимация и реабилитация, – комментирует Галина Николаевна, листая фото в своём телефоне: как было и как стало. – У Светы, например, была оторвана голова и разорвана щека. А теперь лишь небольшой шрамик, который ловко скрывает причёска.

Отреставрированных кукол Галина Николаевна называет именем прежней хозяйки, которая её принесла. Образ и костюм для каждой игрушки придумывается, исходя из её физических данных – выражения лица и фигуры.

– Вот Людочка, – Галина Тибейкина держит в руках куклу в берцах и военном камуфляже. – Мы долго размышляли, как её нарядить. Фигура у неё скорее мужская, ноги разлапистые, как у кавалериста, прямо под галифе. Так и нарядили – в солдата.

Подбирать образы и шить сложные наряды, в том числе в этностиле, Галине Тибейкиной помогает местная рукодельница Валентина Клемина. Мастерица на все руки, она и шьёт, и вышивает, и даже владеет искусством ткачества.

По словам собеседницы, советских кукол ни с чем не спутаешь. Сделаны они качественно, а лица у них по-настоящему детские, но без излишней натуралистичности, как это бывает сейчас.

Отреставрированных советских кукол уже тоже набралась целая коллекция. А разместили её в музее каргалинской библиотеки, которой и руководит Галина Тибейкина. Каргала относится к муниципалитету «город Оренбург», здешняя библиотека называется филиалом № 11. Кстати, тут не только куклы. Место на выставке нашлось и для плюшевого мишки из самой первой партии таких медведей, он набит опилками.

Обилию и разнообразию собранных в библиотеке игрушек радуется не только местная ребятня, но и взрослые читатели. В конце концов «все мы родом из детства». Кстати, кто это сказал? «Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит…»

– Антуан де Сент-Экзюпери, – подсказывает библиотекарь.

А ещё в её руках три книги и три куклы, на этот раз фарфоровые. Галина Николаевна на днях приобрела коллекцию 20-сантиметровых фарфоровых красавиц в нарядах разных стран и эпох, несколько из них – литературные персонажи. Так в одной коробке и встретились Анна Каренина, булгаковская Маргарита и Джейн Эйр.

Дочки-матери

Ещё одно увлечение, которое греет сердце Галины Николаевны, – русские матрёшки. За почти 30 лет их у неё тоже собралось столько, что и не сосчитать.

– Матрёшками я заболела внезапно, – улыбается она. – Была в гостях, увидела и не смогла глаз отвести. Уговорила продать. А потом знакомые начали дарить, сама стала покупать.

Именно тот первый набор матрёшек из 10 расписных куколок Галина Николаевна и сегодня считает любимым в своей коллекции. Хотя и остальные чудесные, каждая примечательна по-своему. Например, тверская матрёшка с позолотой, невесомая, из дерева такой тонкости, что по хрупкости напоминает яичную скорлупу. Или семёновская с яркими цветами на фартуке. А вот традиционная матрёшка с чёрным петухом. Есть даже матрёшка-мужичок с бородой: это набор персонажей сказки про курочку Рябу. Матрёшка из серии «Колыбельная» с изображением матери и младенца в люльке. Изюминка коллекции – матрёшка-неваляшка.

Техника выполнения матрёшек разная. Одни расписаны акрилом, гуашью, другие акварелью и воском, третьи с элементами выжигания по дереву. Самая крупная матрёшка в коллекции размером с двухлитровую банку, самая мелкая – с ноготок.

Часть своей коллекции матрёшек Галина Тибейкина выставила недавно на фестивале народных ремёсел, который проходил в Оренбурге. Экспозиция имела успех!

– И дети и взрослые проявляли интерес. Но особо запомнилась одна девочка, – делится Галина Николаевна. – Как и я когда-то, она не могла глаз отвести от матрёшек. Стоит и стоит возле меня. Мать её уводит, мол, давай посмотрим, что у других, а она её снова тянет к моему столу. И хотя мои коллекционные матрёшки скорее сувенир, чем детская игрушка, и обычно я не приветствую, чтобы их трогали руками все, кому вздумается, этой девочке я разрешила их разобрать до последней и снова собрать.

А ещё Галина Николаевна на фестивале разговорились с одной женщиной. Рассказала ей историю матрёшки, что появилась она в 1890-х годах, когда экономическое и культурное развитие страны сопровождалось подъёмом национального самосознания и интереса к русской культуре.

– Рассказала, что матрёшка – символ материнства, – добавляет она. – В основе имени Матрона латинский корень mater – мать, но в крестьянской среде Матрона превратилась в Матрёну. Она слушала с удивлением, а потом и говорит: «Вот это да! Прежде я никогда не задумывалась об этом. Нас у матери 11 детей, а звали маму Матрёна!».

Размышляя о жизни, женщины повздыхали: сегодняшняя молодёжь торопится отделиться от старших. Уже редко у кого несколько поколений живут вместе под одной крышей. Современным детям покупают всё больше китайские игрушки. И расписные деревянные куколки-матрёшки, которые вкладываются одна в другую, символизируя единство рода, связь поколений от дочки к матери, бабушке, прабабушке, становятся раритетом. Впрочем, в последнее время наблюдается возрождение интереса к русской старине, тяга к корням, нравственности и традиционным ценностям. Значит, надежда есть.

Фото Евгения Булгакова

  • Подпишитесь на нашу рассылку и получайте самые интересные новости недели

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Scroll to top