Руку к сердцу и поклон

Русская учительница стала подвижницей таджикской культуры.

Из года в год школьники из Тоцкого удивляют зрителей и жюри всевозможных конкурсов и фестивалей межнациональной тематики. В нашем многонациональном регионе на подобных праздниках, как правило, каждый этнос представляет собственную культуру: казахи танцуют казахский танец, татары поют по-татарски, башкиры играют на курае, армяне – на дудуке… Есть, конечно, интернациональные коллективы, специализирующиеся на танцах народов мира. В их исполнении обычно можно увидеть что угодно – от хава-нагилы до сиртаки и гопака. Но тут другой случай.

Сорок косичек

Русские девчонки, одетые в цветастые платья из атласа, в тюбетейках, с заплетёнными в косички светлыми волосами выходят и танцуют как настоящие таджички. По их движениям можно угадать, чем живёт азиатская женщина: вот она разливает чай в пиалы, ломает лепёшку, угощая гостей, вот хлопочет у казана, готовя пищу, или собирает хлопок.

Вклад в укрепление дружбы народов может быть совсем не скучным!

– Таджики – это такой гостеприимный народ, что даже обычного прохожего, незнакомого человека, оказавшегося рядом, могут позвать на свой праздник и усадить за стол вместе с родными! – восхищённо рассказывает Ксюша Шевченко, поправляя на себе пёстрое национальное платье после выступления.

В прошлом году на областном конкурсе «Оренбуржье многонациональное» свой проект по таджикскому национальному костюму очень удачно защитила Полина Крючкова.

– Это платье, тюбетейка и шаровары, – говорила жюри 6-летняя Полина. – Руководитель моего проекта Татьяна Владимировна раньше жила в Таджикистане. Она очень интересно рассказывает про таджикскую культуру. И в садике у нас был мальчик Дарий, таджик по национальности.

Татьяна Гусева – завуч по воспитательной работе Тоцкой СОШ. В Таджикистане она родилась и прожила 27 лет, а потом их семья переехала в Оренбуржье.

– По материнской линии у нас корни из Волгоградской области. В послевоенные годы там было голодно, и бабушка перебралась в Таджикистан.  Я родилась уже в Азии, в Науском районе Ленинабадской (теперь Согдийской) области, так что считаю себя коренной таджичкой, – улыбается Татьяна Владимировна. – Отец родом из Оренбуржья, из села Погромного Тоцкого района. В Нау был завод по производству бетонных плит. Туда направляли специалистов со всей России, давали квартиры. Мой отец был в их числе, работал на автокране.

Без обид

В начале 90-х союзные республики стали суверенными государствами, а значит, заграницей, и русские начали массово сниматься с насиженных мест. Семья Гусевых решилась на это лишь к 2000 году, одной из последних русских семей в их посёлке. «Национальный вопрос» везде звучал с разной интенсивностью, среди дружелюбно настроенных к русским местных жителей откуда ни возьмись возникали негодяи, считавшие своим правом оскорбить, облапать, бросить камень в «русака», порой никого не стесняясь и средь бела дня!

– Меня не вынуждали уйти с работы, наоборот, просили остаться, но просто условия изменились, – пожимает плечами Татьяна Гусева. – Я окончила Ленинабадский университет как учитель начальных классов, пришла работать в школу, которую сама же окончила. Поначалу всё шло неплохо, но с годами дети стали приходить ну совсем не говорящие по-русски. А я, к сожалению, так и не выучила таджикский.

Вспоминать дурное, то, что заставило уехать, Татьяна Владимировна не любит и обид не помнит. Напротив, она абсолютно чётко разделяет для себя простых таджиков, которых уважает, и забияк, попавших под влияние политических провокаторов, эти люди не имеют национальности. Если бы было иначе, разве вспоминала бы она с такой теплотой о таджикских друзьях, их укладе жизни, обычаях? И уж точно не стала бы транслировать таджикскую культуру русским мальчишкам и девчонкам из Тоцкого!

– Для местной ребятни таджикский костюм, обряды, танцы, конечно, экзотика, – размышляет она. – Но в итоге знакомство с этой культурой обернётся повышением собственной внутренней культуры. Дети, с которыми мы всё это изучаем, я уверена, никогда не бросят в чей бы то ни было адрес обидное слово «чурка». Кстати, в нашем посёлке Нау жили не только таджики, но и евреи, и корейцы, и армяне, и немцы. И мне всегда были интересны традиции разных народов.

Никаких поцелуев

Татьяна Владимировна знает массу интересных национальных подробностей. Однажды ей самой довелось быть свидетельницей на настоящей таджикской свадьбе – замуж выходила её подруга.

– В столице и крупных городах, конечно, многое иначе, но у нас в глубинке ещё встречались случаи, когда жених и невеста не были знакомы до свадьбы, родители договорились, а дети просто приняли к исполнению, – рассказывает она. – Моя подруга своего жениха знала, он был из числа обрусевших таджиков. В первый день гуляли по мусульманским традициям, во второй – по европейским. Пара, к сожалению, потом распалась. Он уехал работать в Россию, на Север и там нашёл себе другую. Вообще же таджики – хорошие мужья, обожают своих детей, и развод в их семьях – редкость. У подруги же дурным знаком стало то, что прямо на свадьбе пропало одно из обручальных колец.

Гусева вспоминает ещё один интересный обычай на таджикской свадьбе: даже если ты просто гость, вышел танцевать и кому-то твой танец понравился, к тебе подойдут и просто дадут денег – в руки, в карман, подсунут под тюбетейку.

На свадьбе жених с невестой не едят, не обнимаются и не целуются. Руку к сердцу и поклон – вот знак уважения и благодарности. Танцевать выходят только в самом конце свадьбы. Во время танца гости дают деньги им и их родителям. Затем молодые удаляются в специальную комнату на трое суток. Никто их в это время не беспокоит. А потом в течение месяца невеста ходит в гости, причём каждый день в новом платье – обязанность жениха полностью обеспечить будущую жену нарядами вплоть до верхней одежды. До заката солнца супруги должны вернуться домой. Только замужней женщине разрешено выщипывать брови и стричь волосы.

Полезная экзотика

Открыв рот, тоцкие школьники слушают эти истории. Особый акцент Татьяна Владимировна делает на уважительном отношении к старшим. И речь не только о том, чтобы уступать место в автобусе пожилым людям. Там нет одиноко живущих стариков, как нет и домов малютки. Детей таджики заводят помногу, случись кому осиротеть, родня возьмёт к себе.

Отдельная тема – восточное гостеприимство. Никто не уйдёт без угощения, уж чашку чая с лепёшкой и изюмом гостю предложат обязательно даже в самой бедной семье.

Вспоминая всё это, Татьяна Владимировна словно возвращается в собственное детство и юность, золотое время, когда всем двором готовили плов в казане на улице, варили сумаляк на Навруз… А как вкусны лепёшки на молоке, испечённые в тандыре, и самса с курдючным салом! Довольны таким расширением кругозора и родители тоцких школьников, этнографические материалы Татьяны Владимировны порой используют на уроках и её коллеги-педагоги. Если необходимы костюмы или другие национальные атрибуты, их Гусевой готовы выслать друзья-таджики из Нау, с кем она поддерживает контакты после переезда.

– Поначалу мы сомневались, куда переезжать – в Волгоградскую или Оренбургскую область? Остановились на Тоцком районе, и правильно сделали. Мне всё здесь нравится. Главное, конечно, люди. До переезда слышала разные страшилки о том, как враждебно русские в России встречают переселенцев из Азии: дома поджигают, бойкотируют всей деревней.

Я встретила совсем иное отношение и быстро адаптировалась, почувствовала себя как рыба в воде. За 19 лет после переезда в Таджикистане больше не была. Иной раз и тянет, да боюсь собственных впечатлений. Вспоминаю строчки одного стихотворения Геннадия Шпаликова:

По несчастью или к счастью, истина проста:

Никогда не возвращайся в прежние места.

Даже если пепелище выглядит вполне,

Не найти того, что ищем, ни тебе, ни мне.

  • Подпишитесь на нашу рассылку и получайте самые интересные новости недели

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Scroll to top