Кругосветная путешественница, уроженка Абдулино, Лилия Зарипова только что вернулась из Индонезии, где с мужем Тео Белли и полуторагодовалым сынишкой Лео прожила последние несколько месяцев.
– За шесть лет нашей с Тео истории мы побывали в 53 странах! Наш полуторагодовалый сынишка Леонардо уже вовсю лопочет на русском, итальянском, знает несколько слов на индонезийском и английском, а также вежливо здоровается на тайском и на языке племени батак.
Предлагаем вашему вниманию небольшой рассказ Лилии об одном праздничном ужине, которым она угощала хозяев дома, приютивших наших отважных путешественников.
– Наша «временная приёмная семья» – Марбун, его жена Элис и дочери-подростки Детта и Тасья – принадлежит к индонезийскому племени батак. Этот в прошлом воинственный народ населяет Северную Суматру и берега самого большого вулканического озера планеты – Тоба.
Индонезия – это… бесконечные песчаные пляжи и сочная зелень кофейных плантаций. Крики орангутанов (кстати, само слово происходит от индонезийского «оранг» – человек, «утан» – джунгли) и несмолкаемый гул мегаполисов. Золотые лучи солнца, отражающиеся в геометрии рисовых полей. Дымящиеся сопки и сила притяжения самого большого в мире вулканического озера с островом-цивилизацией посередине. Традиционные одежды из цветастого батика и ослепительные улыбки местных…
Дом семейства находится, наверное, в одном из живописнейших мест на Земле. Только представьте: тропический рай на берегу горного озера, небольшая вилла утопает в цветах и зелени фруктового сада.
Бананы, папайя и кокосы – с дерева попадают сразу на стол!
Сегодня по программе – международный ужин. На первое готовлю моё фирменное блюдо – «паста аль помодоро». Рецепт, торжественно переданный мне моей итальянской свекровью, ещё никогда меня не подводил.
Соус я приготовила рано утром, пока Его Высочество Леонардо спал. Миссию по добыче спагетти взяла на себя хозяйка дома.
Элис напудрила лицо, завела скутер и спустя час вернулась с двумя микроупаковками спагетти и макаронами. При виде их мой муж горестно вздохнул и произнёс свою любимую фразу:
«Мы просто умрём от голода, если будем есть столько же, сколько они!»
И вот наконец время ужина. Детта скрещивает «смуглые» пальчики у подбородка, опускает ресницы и произносит молитву на английском с сильным индонезийским акцентом:
«Господи, благодарим Тебя за пищу, которую Ты нам дал. Пусть она, с Твоим благословением, станет нам энергией для совершения добрых дел. Аминь!»
Марбун, глава семьи, пробует экзотическое блюдо первым: «О! О! Очень вкусно! Правда!»
Красивое лицо, на котором всё расположено на редкость крупно и симметрично, сверкает ободряющей улыбкой: «Думаю, с самбал будет хорошо!»
Мы с мужем переглядываемся и начинаем хихикать, а затем и просто хохотать. К нашему смеху с удовольствием присоединяется вся семья.
Мы знали, что именно так и будет! Без магического самбала у индонезийцев, кажется, еда не проходит в горло. Эту обжигающую приправу добавляет, заранее истекая слюной, в свою тарелку каждый индонезиец, вне зависимости от возраста и социального положения.
Опасная даже на вид красная кашица готовится каждой хозяйкой по-разному, но главным ингредиентом остаётся мистер Индонезийский Красный Жгучий Перец.
Помню, как мой отважный муж впервые положил немного самбала в свой рис. Приступ икоты заставил его подскакивать на стуле следующие пару часов! Тогда его ужин и общение с новыми друзьями из местных на этом закруглилось, а я пополнила свой словарный запас словами «тидак педас» («не острое») и «минум» («пить»).
Тем не менее моя неострая паста была уничтожена с удивительной скоростью. Тасья рассмешила всех замечанием, что ей понравилось «гоняться вилкой за макарошками».
Думаю, мы можем гордиться, что именно благодаря нам данная индонезийская семья впервые отведала макароны, да ещё и под настоящим итальянским соусом!
Следующий на очереди – борщ. С самбалом!
Рецепт «пасты аль помодоро»
помидоры: 1 – 1,5 кг (вместо свежих подойдут консервированные в собственном соку, без соли и добавок)
чеснок: 4 – 5 зубчиков
оливковое масло: 1/3 ст.
соль по вкусу
В кастрюлю с толстым дном налить масло и бросить крупно нарезанный чеснок. Обжаривать на небольшом огне, помешивая, пока чеснок не станет золотистого цвета. Крупно нарезанные помидоры (или всё содержимое банки) добавить в кастрюлю и перемешать.
Плотно закрыть крышкой и тушить на медленном огне минимум 1 час, но лучше 2 – 2,5. Чем дольше, тем вкуснее получится соус. В самом конце попробовать на вкус и при необходимости добавить соль.
Соус выкладывается на сваренные аль-денте спагетти или другую пасту. Если есть свежий базилик, можно украсить листьями тарелку.
«Буон аппетито!»
Полина Кузаева