Вперёд с ветерком!

Чем больше людей поздравишь с Наурызом, тем удачнее сложится год. Салика Кушанова из Акбулака, одна из активистов казахского национально-просветительского районного общества, в этот обычай верит с детства. Помнит, как праздновался Наурыз раньше, в советское время, когда отмечать его массово было не принято.

– Белили стены в комнатах, делали генеральную уборку, потом наряжались, ходили в гости, принимали гостей у себя, готовили традиционные блюда, старшие давали благословение – бата, – делится она. – Надо поздороваться и поздравить как можно больше народу, желательно и угостить.

У Салики Ураковны шесть сестёр и брат. Мама дома говорила с детьми только по-казахски. Благодаря этому акбулакчанка свой родной язык знает хорошо. В 2012 году Салика Ураковна собрала десять единомышленниц из числа сельской интеллигенции и организовала вокальную группу «Самал», что переводится как «тёплый весенний ветерок». Ансамбль исполняет казахские народные, авторские и эстрадные песни, а на Наурыз, праздновать который можно целый месяц – до 21 апреля, певуньи объезжают район с выступлениями. В этом году перед праздником они отправятся в Актюбинск на фестиваль «Станцуем и споём, соседи!».

– Принято благодарить Всевышнего за то, что мы дожили до этого Наурыза, ведь это Новый год, время новых надежд, – говорит Салика Кушанова.

Считается, что первый шаг весна делает 14 марта. Начиная с этого дня оренбургские казахи шлют друг другу поздравительные эсэмэски и сообщения в мессенджеры. Традиции традициями, а современных тенденций никто не отменял, к тому же виртуальные поздравления тоже считаются.

Наурыз коже Наурыз көже

Праздничный холодный суп – символ изобилия, наесться им надо вдоволь.

Готовится он из семи компонентов, символизирующих семь элементов жизни: воду, молоко, мясо, соль, жир, муку и злаки. У казахов за праздничным дастарханом обычно собирается много гостей и домочадцев. Потому и мяса нужно много.

Салика Ураковна, например, Наурыз коже готовит из 5-6 килограммов мяса. Она использует вяленую конину, но её можно заменить свежей говядиной или бараниной. Понадобятся ещё вода, соль, рис, перловка, лапша и кефир.

Приготовление

Мясо отваривают как для бульона. Готовое мясо вынимают, нарезают и кладут обратно в бульон. В бульоне отваривают перловку и рис. Если предпочитаете более жидкий вариант, крупы кладёте немного, но предпочтительно готовить густой, наваристый суп. Лапшу кладут, когда рис почти сварится. Бульон с мясом, крупами и лапшой немного остужают и заправляют айраном или кефиром.

Баурсаки Бауырсақ

Это жаренные в масле круглые или квадратные кусочки теста, которые готовились в походных условиях. Все казахские блюда были просты в приготовлении и очень питательны, что исторически объясняется кочевым образом жизни.

Ингредиенты:

мука пшеничная высшего сорта – 700 – 800 г

масло сливочное – 100 г

яйца куриные – 2 шт.

сахар-песок – 100 г

молоко коровье – 250 мл

соль – 1/2 ч. л.

сода – 1 ч. л. без горки

растительное масло для жарки

Приготовление

В глубокую миску разбить яйца, всыпать сахар, соль и всё хорошо взбить венчиком. Туда же влить растопленное сливочное масло и тёплое молоко. Перемешать. Соду смешать с мукой и просеять через сито в миску. Замесить мягкое эластичное тесто и дать отдохнуть 15 минут. Разделить тесто на две одинаковые части и раскатать в пласт толщиной 1 см. Нарезать ромбиками или квадратиками. В разогретое в казане масло отправить баурсаки, они должны плавать в масле. Жарить около 2 минут, постоянно помешивая. Блюдо выложить салфетками, чтобы они забрали избытки масла, и выкладывать баурсаки. Подавать охлаждёнными, можно присыпать сахарной пудрой.

Жети нан Жеті нан

Означает «семь лепёшек». Число 7 для тюркских народов особенно символично.

Тесто как на баурсаки или обычное дрожжевое тесто, на молоке или кефире, разделить на 7 равных частей. Каждую раскатать и жарить лепёшки. Их не режут, а ломают, причём это право предоставляется старшему члену семьи.

Бешбармак Бесбармақ

Переводится как «5 пальцев», потому что есть это блюдо принято руками.

Его готовят из баранины, конины и говядины. Подготовленные и промытые куски мяса опускают в казан с холодной водой и доводят до кипения. Снимают пену и на слабом огне варят до готовности. За полчаса до конца варки добавляют соль по вкусу, можно добавить в бульон очищенный картофель, сварить его до готовности и вместе с мясом переложить в закрытую посуду.

Для приготовления теста берут 2 ст. муки, 1/2 ст. воды, 2 яйца, 1 ч. л. соли. Замесить тесто, раскатать толщиной 1,5 мм и нарезать квадратиками по 7 – 8 см.

В отдельную посуду укладывают нарезанный кольцами лук, соль, перец, пряную зелень, заливают снятым с горячего бульона жиром, плотно закрывают крышку и томят.

В кипящий бульон опускают нарезанное квадратиками тесто и варят до готовности. Затем выкладывают его на плоское блюдо, сверху кладут куски нарезанного мяса, а на него томлённый в жире лук кольцами. По краям блюда можно разложить отварной картофель.

Сорпа Сорпа

К бешбармаку обязательно подают сорпу – насыщенный бульон, в котором варилось мясо.

Куырдак Қуырдақ

Это традиционное жаркое, ингредиенты которого – печёнка, лёгкие, почки, сердце и лук (без картофеля!).

Ингредиенты:

баранья печёнка – 850 г

почки – 500 г

сердце – 300 г

курдючное сало – 450 г или жирная баранина – 150 г

лук – 2 шт.

бульон – 2 пиалы

чёрный молотый перец – 1 ч. л.

соль – по вкусу

Приготовление

Курдючное сало или жирную баранину нарезают кусочками и обжаривают. Добавляют сердце и почки, через 15 минут кладут печёнку, нашинкованный лук, соль и перец. Вливают немного бульона и доводят до готовности.

 

  • Подпишитесь на нашу рассылку и получайте самые интересные новости недели

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Scroll to top