Новое подворье в Национальной деревне образовалось на месте чувашского совсем недавно. В доме ведётся капитальный ремонт, перестраиваются внутренние помещения, меняется внешний облик.
– Решили организовать тут постоянную выставку оренбургского пуховязального промысла, – говорит новый владелец подворья Галия Абсалямова. – Независимо от национальности ведь вязанием в Оренбуржье занимаются и русские, и татары, и башкиры.
Всемирный день вязания проводится во вторую субботу июня. Но Галия Кимовна, директор Гильдии пуховниц и основательница первого частного Музея оренбургского пухового платка, предложила провести его в День независимости России. Ведь платок является символом национальной дружбы и мира.
Галия Абсалямова помогает вязальщицам разложить свои лучшие изделия на столиках вдоль центральной аллеи. Сидя на скамейках, как на деревенской завалинке, женщины привычно вяжут узорчатые каймы.
– У каждой женщины должен быть хотя бы один пуховый платок, – убеждает интересующихся пенсионерка Лилия Венкова. – И мужчинам не возбраняется укутаться, чтобы почувствовать женскую ласку.
Пуховязание – дело семейное, поэтому на празднике много династий вязальщиц.
– Вязать начала с 6 лет, учила нас мама, – рассказывает Руниза Андакулова, сестра Лилии. – Помню, как сажали меня перед гостями на стул, чтобы они полюбовались на ребёнка.
Вспоминают сёстры рассказы матери, как посылали на фронт солдатам шерстяные носки и варежки. Вязали в то время, да и после войны, перед керосиновой лампой, практически вслепую.
На соседнем столике опытная вязальщица Гавгария Абсалямова из Оренбурга разложила свои изделия – пуховые платки и шерстяные чувяки. Рядом, сидя на табуретке, болтает ножками её 6-летняя внучка Ляйсан, одетая в татарский национальный костюм.
– Люблю вязать крючком, уже могу связать петуха, – хвалится девочка. – А на спицах ещё не пробовала.
– Так сейчас и попробуй! – предлагает ей тётя Наиля Маликова.
Первая петля и первый накид сопровождаются счастливой детской улыбкой.
– А я признаю только вязание на спицах, – вступает в разговор мастерица Наталья Антыкова. – На них можно связать всё, что угодно, от платка до предметов быта.
Облик Натальи подтверждает её слова: юбка, кофта, шляпа, палантин – всё вязаное, из разного материала. На столике удивительной красоты плетёные сумки, туфли из вискозы, льна и джута.
– Вязание – моё хобби, а вообще я инженер-электрик, – делится Наталья. – Изделия вожу на выставки, распространяю через знакомых. Сейчас осваиваю Интернет, чтобы выставляться на сайте прикладного творчества.
Рядом профессиональная пуховница Татьяна Банникова привычно отвечает на вопросы прохожих, заинтересовавшихся её платками.
– Паутинка, которая проходит через кольцо, стоит 5 тысяч рублей. Дороже, чем пуховый платок, но и работы с ней больше, – говорит Татьяна.
– А что это за куклы у вас, без бровей и без глаз?
– Это игровые куклы, их в русских деревнях полагалось делать девочкам, чтобы не отвлекали взрослых от работы, – объясняет хозяйка.
Секретов мастерства здесь не скрывают, наоборот, охотно ими делятся.
– Сама осваивала узоры, разглядывала платки на рынке, расспрашивая мастериц, так понемногу училась этому народному искусству, – говорит Татьяна Банникова.
Зазвучавшая у подворья гармонь прерывает нашу беседу. Мастерицы в национальных костюмах выходят в круг и под татарский наигрыш, запевая русские задорные частушки, пускаются в пляс.
Выставка и развлечения продолжались до самого вечера, у пуховниц в гостях побывала делегация Немецкого подворья. Проводились конкурсы вязания, победителям которых достались призы – веретёна и сувенирные платки в виде российского флага. Прохожих угощали чаем из самовара с чак-чаком. На прощанье участники, а их было около полусотни, подарили друг другу на память свои изделия.
– В следующем году этот праздник будем проводить ещё шире, – обещает Галия Абсалямова.
Вячеслав Войтин